刘珣对外汉语教育学引论考研真题答案复习重点
作为刘珣主编的《对外汉语教育学引论》的配套辅导书,本书具有以下三个方面的特点:
1.整理教材笔记,浓缩内容精华。每章复习笔记以该教材为主,同时还参考了名校名师讲授该教材的课堂笔记以及大量其他相关参考资料,对本章的重难点知识进行了归纳整理,因此,本书的内容几乎浓缩了该教材的知识精华。
2.精选考研真题,强化应试能力。为了强化对重要知识点的理解,本书精选了部分名校近年的考研真题,这些高校大部分以该教材作为考研参考书目。所选考研真题基本涵盖了各个章节的考点,并特别注重联系实际,凸显当前热点。
3.归纳典型试题,巩固重点知识。为了进一步巩固和强化对各章知识要点的掌握,特依据该教材的知识体系选编了相应的典型常考题,并一一提供解答,有些解答对教材知识做了相应的延伸,以达到高效备考的目的。
第1章 对外汉语教育是一门专门的学科
1.1 复习笔记
一、对外汉语教育的学科名称
(一)语言教学中有关语言的几个基本概念
1.**语言和第二语言
按人们获得语言的先后顺序区分:
(1)**语言
**语言是指人出生以后首先接触并获得的语言。
(2)第二语言
第二语言是指人们在获得**语言以后再学习和使用的另一种语言。有的人还会学习和使用第三语言、第四语言,因为学习这些语言的规律与学习第二语言有很多共同之处,因此统称为第二语言。
(3)双语或多语现象
双语或多语现象是指有的幼儿出生以后同时习得两种甚至多种**语言,而且这些**语言达到同等熟练运用的程度的现象。
2.母语和外语
按国家的界限区分:
(1)母语
母语是指本国、本民族的语言。
(2)外语
外语是指外国的语言。
3.本族语和非本族语
按言语社团、通常是民族的界限区分:
(1)本族语
本族语是指本民族的语言,这一术语与“母语”可以通用。
(2)非本族语
非本族语是指本民族以外的语言,可能是外语,也可能是指本国其他民族的语言。
4.目的语
目的语是指人们正在学习并希望掌握的语言。不论是外语或非本族语,甚至是非**语言的母语,只要成为一个人学习并争取掌握的目标,都可以称为目的语。
5.“第二语言”和“外语”
按有无语言学习环境区分:
(1)“第二语言”
“第二语言”是指凡是在该语言使用的环境中学习的目的语。
①广义的“第二语言”
是指任何一种在**语言获得以后学习和使用的语言,包括外语。
②狭义的“第二语言”
a.是指**语言以外的本国通用语或本国其他民族的语言,不包括外语;
b.是指在该语言使用的环境中学习的目的语,包括一部分外语。
(2)“外语”
“外语”是指不在该语言使用环境中学习的目的语。
(二)学科名称的讨论
学科名称含义:学科名称是学科的内容和学科本质特点的反映。
1.对外汉语教学
(1)《中国大百科全书·语言文字》中写道:“对外汉语教学是指对外国人的汉语教学。”实际上也包括对**语言不是汉语的海外华人进行的汉语教学。
(2)局限
“对外汉语教学”只突出了主要教学对象,未能全面、准确地反映学科性质——第二语言教学。
2.汉语教学
“对外汉语教学”可简化为“汉语教学”。由于“汉语教学”这一名称语境清楚,其义自明,一般不会产生误解,不会与汉语作为**语言的我国母语文教学相混淆。
3.汉语作为第二语言的教学
(1)“汉语作为第二语言教学”,即“Teaching of Chinese as a Second Language”(英文缩写为TCSL),这一名称能从学术上较精确地指称这一学科的内涵和性质。
(2)这一名称既能指在中国进行的对外国人的汉语教学,即对外汉语教学,也能指世界各地的汉语教学,而且还能包括与之性质大体相同的对我国国内少数民族的汉语教学。
4.以上三个学科名称之间的关系
(1)在中国进行的“对外汉语教学”是世界“汉语作为第二语言教学”中的一部分,但它不能包括中国以外的国家和地区对其本国人进行的汉语教学以及中国国内对少数民族进行的汉语教学。
(2)“汉语作为第二语言教学”能涵盖国内外所有作为第二语言的汉语教学,它本身是整个第二语言教学的一部分。
(3)“汉语教学”本来既包括汉语作为第二语言的教学,也包括汉语作为**语言的教学,但在特定的情况下如国际学术讨论中,可以专指汉语作为第二语言的教学。
5.其他几个使用较多的名称
(1)应用语言学(Applied Linguistics)
①提出
19世纪末由波兰语言学家博杜恩·德·库尔特内(Baudouin de Courtenay)提出。
②含义
a.广义的应用语言学
是跟理论语言学相对的概念,是指把理论语言学的理论、规律、原则和方法应用到其他学科领域,从而产生的新的边缘学科,如神经语言学、病理语言学、数理语言学、计算语言学、词典编纂学、机器翻译学,乃至社会语言学、心理语言学等。
b.狭义的应用语言学
专指语言学理论在语言教学中的应用,特别是指第二语言教学。
③不足
不能反映出学科的具体内容——没有说明究竟是什么“学”。
<< 上一篇
下一篇 >>